Saturday 23 March 2013

First impressions. Location: Czech Republic




Март 2013
Предисловие.
"Мир - это книга, и те,кто не путешествуют, читают лишь одну ее страницу..." (афоризм)


Когда мы мечтаем в детстве о чем-то неизведанном, например, о путешествиях  в другие места, страны, то представляем совершенно другой мир, который вызывает ни с чем несравнимые эмоции  и ощущения. Кажется,что в "этом другом мире" все иное, отличное от того,к чему мы привыкли и что считается обыденным для нас.
Даже при встрече с человеком другой культуры, другой национальности, языковой семьи кажется, что он сам как  с "другой планеты", несущий в себе загадки и тайны, которые безумно хочется разгадать, может не сразу,но со временем.

Европа и европейцы открыли для меня этот "новый мир" пару лет назад и теперь выпал уникальный шанс стать частью этого мира, оказавшись внутри и погрузиться в "обычную жизнь" европейцев.  Эту возможность провести целый год в Чехии мне любезно предоставило Чешское Национальное Агентство под эгидой программы "Молодежь в действии" (EVS), финансируемое Европейской Комиссией.

Ahoj...( чеш., "привет/пока")
Чехия в сердце Европы.
Что привлекает внимание русского человека - это необыкновенное дружелюбие чехов везде и всегда. В любом месте, куда ты заходишь, будь то магазин, приемная врача ты обязан поздороваться и попрощаться с теми,кто там находится в данный момент, даже если ты не обмолвился ни словом во время своего визита.
Что приятно удивило - чехи могут говорить на русском, чаще взрослые (те,кто изучали русский в школе), либо дети и молодежь, изучающие его в школе или универе. Причем иногда их произношению можно просто позавидовать, если бы уметь так чисто говорить на их языке..
Чешский язык...ну трудно оценить его, так как еще не погрузилась в его изучение, но есть моменты, которые определенно радуют. Например, есть куча слов, которые отличаются разве что различиями в фонетике (звуки, которые присущи каждому языку), но по написанию практически идентичные и лишь алфавит указывает на принадлежность к языку. Что очень порадовало, в чешском языке можно обнаружить старорусскую, славянскую  речь, слова, которые в русском считаются устаревшими, но в чешском живут в настоящем времени. Кстати, услышала от коренного чеха, что в Чехии есть названия фруктов и овощей преимущественно тех, что растут здесь. Удивило, что тыквенные плоды называют дынями). По крайней мере можно найти только "местные" плоды и растения в детском букваре.
Гендерный вопрос...ну может удивить, вызвать неоднозначное отношение особенно у русских. Здесь "равноправие" отнюдь не пустой звук. И женщины и мужчины имеют одинаковые права во всех сферах. Показательным является тот факт, что даже в названиях профессий обязательно есть мужской и женский род. Таким образом не существует понятия как "мужская или женская профессия". Мужчина может сидеть в декретном отпуске дома, либо женщина работать асфальтобетоноукладчицей.
Чешское гостеприимство...нашло меня практически сразу: получила в подарок традиционную еду и чешский букварь.  

Первые впечатления о стране,городе в котором предстоит жить в ближайший год.
Общественный транспорт ходит по расписанию, которое можно найти на каждой остановке, расписание по дням, часам и минутам, не сразу привыкаешь, но удивляет пунктуальность автобусов. Эта точность обеспечивает нормальное функционирование и проезд, нет толкучек в транспорте. Те, кто часто пользуются транспортом обзаводятся специальными карточками для проезда, которые активируют в специальном автомате при входе и выходе в автобус. Есть возможность купить билет  в киоске или у водителя, но нет кондуктора который будет бегать за тобой и контролировать, имеешь ли ты билет. Однако, в случае контроля возможно, что при отсутствии проездных документов, ты получишь большой штраф, риск того не стоит совершенно, этот штраф стоит кучу денег.
Деньги - чешские кроны, удивляет, что нет мелочи (копеек к примеру), суммы за покупку округляются до целого числа в меньшую или большую сторону, зависит от стоимости 0,1-0,4 либо 0,5-0,9.
Хоспода - место где чехи проводят время, решают все вопросы и организуют встречи. Это место напоминает бар и ресторан в одном.Чехи чаще ходят на встречи туда. чем в гости и приглашают к себе. В хосподе можно поесть традиционной и европейской кухни, напитки и конечно разнообразные сорта пива.
Еда -  оочень вкусная, обилие мяса, сыров, соусов. Порции часто большие и сразу появится привязанность к какому-то блюду, как у меня в приоритете традиционный жареный сыр и свичкова. Хочется отметить вкуснейшее творожное мороженное Misha (говорят, сохранилось с коммунистических времен). 
Пиво - дешевле воды, много сортов, большая конкуренция пивоваров и отличное качество.
Мусор - на улицах в целом чистота и редко заметишь мусор свободно лежащий, мусорные баки разделены на пластик, стекло, бумагу и общий мусор, все организовано для последующей переработки. Удивило наличие специального ящика для текстиля - туда можно отнести ненужные тебе предметы одежды, а неимущие люди, бездомные могут забрать для использования, так ты одновременно избавляешься от ненужной тебе вещи и занимаешься благотворительностью.
Дороги - вполне хорошего качества. Кажется, что чехи предпочитают велосипеды машинам, даже поговаривают, что "родились на велосипеде" и собственными глазами видела, что изрядные дозы пенного напитка ничуть не изменяют координации истинного чеха на велосипеде. Есть специальные дорожки для велосипедов, однако встречаются правила движения, которые даже самим чехам кажутся непонятными и не имеющими логики, соответственно не признаются подавляющим большинством. Когда я, будучи пешеходом" влезла не на ту пешеходную дорожку,посмотрела не на тот светофор, испытав первый культурный шок и до сих пор не понимаю, что страшного было в моих действиях. Однако, надо отметить, что и машины и велосипедисты должны уступать пешеходам и пропускать без проблем.
Медицина  - есть больницы (поликлиники), к которым привыкли в России, однако довольно популярными являются частные практики, иногда к врачам ходят целые поколения семьи.
Градец Кралове - 6 по величине город в Чехии, столица района Восточной Богемии, близка граница с Польшей и Германией. По размерам практически идентичен г. Йошкар-Ола (Республика Марий Эл, Россия), но по населению 100 тыс., т.е. в 3 раза меньше. Что очень приятно, Градец 3 раза занимал I-место как "Лучший город для жизни в Чехии".  И с этим трудно не согласится: город зеленый, много парков, стоит на слиянии двух рек Эльба и Орлице, ритм жизни спокойный, жители предпочитают велосипеды машинам, хорошие условия для занятия спортом, обучения  и т.д. В Градце очень развита культура, множество фестивалей, ярмарок и событий порой международного масштаба. Любители музыки,танцев,  спорта, народных гуляний найдут себе здесь что-то по душе в разные сезоны.
Не знаю, как в других городах, но в Градце в больших супермаркетах можно найти несколько мест, так называемых "бомжатских холодильников", где можно найти продукты со скидкой, чаще с истекающим сроком годности, но это хорошие продукты,деликатесы с большой скидкой и если ты покупаешь еду на ближайшие дни,то это отличный способ вкусно поесть за меньшие деньги. Можно сказать - рай для людей с достатком около среднего и ниже. В России такое кажется нереальным.
Что очень нравится, так это многочисленные и постоянные скидки и распродажи в чешских супермаркетах и бутиках, причем обычно в скидках находишь самые маленькие размеры одежды и обуви, что отлично от россии, например, где распродаются в основном большие размеры. Причем, скидки огромные до 50-70%, что оочень приятно.
Показалось весьма забавной картина из обычной жизни - видела из окна автобуса на остановке группу малышей детсадовского возраста, которых сопровождали воспитатели куда-то. Очень забавно выглядели детки, на каждом был одет яркий жилет зеленого или оранжевого цвета, который  носят дорожные рабочие, и по маленькому рюкзачку. Казалось бы ничего особенного, но если подумать, такие жилеты сшить пара пустяков, а малыша будет заметно издалека,что важно особенно на оживленных улицах города и для безопасности маленького пешехода. Кстати, часто вижу велосипедистов в таких же жилетах.
Так я начала познавать "безопасный мир" жизненного уклада чехии, европы. Надеюсь радовать своими впечатлениями и дальше, особенно когда начну больше вовлекаться в обычную жизнь чехов...

Ciao (чеш. "привет/пока")

Путешествие по Чехии.
Броумов -  город на севере Чехии. Расположен в округе Наход Краловеградецкого края, вблизи границы с Польшей. Население около 10 тысяч. Ездили навестить бабушку с дедушкой в выходные. Почувствовала семейное тепло, как дома. Старики остаются такими в любой стране, похоже. Конечно они пытались закормить до потери сознания, причем еды было столько что пришлось забрать с собой, так как никакие отговорки не принимались. В меню были суп, традиционный шницель и картофельный салат, на десерт несколько видов пирожных и мороженное. В программе визита конечно были истории из жизни деда и бабушки. 


Сам городок очень милый,традиционный в духе чехии. Расположен на холме, узкие улочки, довольно большой монастырь, который открыт для посещения и место проведения праздников и ярмарок. Мне кажется, трудно пресытится такими милыми местами.